Tuesday, July 3, 2012

Friends I made here / Amigos que hice aqui

The best part of travelling is meeting local people ! They're the ones who make it special because they teach you aspects of life that you miss out as a tourist. I was lucky  to meet all sorts of great friends, who I hope to see again, somewhere in the world...

La mejor parte de viajar es conocer gente local ! Ellos son los que hacen todo especial porque te ensenian aspectos de vida que no se ven como turista. Afortunadamente tuve la suerte de conocer nuevos amigos, a quienes espero ver otra vez en alguna parte del mundo...

                 
A swim during Mexico's  Election day where "ley seca" (dry law) was applied... no one could buy alcohol anywhere.... but we found a place to overcome the drought ;) / Una nadadita durante elecciones y la "ley seca"... encontramos la manera de combatir la sequia ;)

                                                            @ Barzito local bar
 Trip to San Miguel w my new Mexican friends Naomi, Sergio and Krizia :) / Viajesito a San Miguel con mis nuevos amigos Naomi, Sergio y Krizia :)


                                                        @ San Miguel famous church
w Roger who I met at a house party, a Canadian entrepreneur friend who is openning a marketing team in Guanajuato / con Roger a quien conoci en una fiesta casera, es un empresario Canadiense quien esta abriendo su compania de mercadotecnia en Gto
w Jose whom I met at a brunch. He's the director of the Guanajuato Orchestra. He's a guitarrist and we discovered that we have musician friends in common in NY ! / Con Jose a quien conoci en un almuerzo. El es director de la orquesta de Guanajuato. Es guitarrista y de casualidad nos dimos cuenta que tenemos amigos musicos en comun en NY !
W Fer who I met through friends at a local bar... He's a filmmaker who's produced many short films that have been shown at the short film festival of Guanajuato, the largest in Latinamerica / Con Fer a quien conoci a traves de amigos en un bar local... el es cineasta y ha producido muchos cortos que han sido mostrados en el festival de cortometrajes de Gto, el mas grande en latinoamerica...
His house is a museum, those "things" on the wall are film doll character collections.... Unopened boxes used as decoration... extravagant ! ;) / Su casa es un museo ! esta lleno de estas "cosas" en la pared que son muniequitos de coleccion de cine usados como decoracion ! que extravagante !


                                                more in the kitchen.... / mas en la cocina....
And as a filmmaker he has quite the collection of films as well....  / y como cineasta tiene una interesante coleccion de peliculas tambien.....

No comments:

Post a Comment